Um das Angebot für Sie rund zu machen, biete ich Ihnen neben Urkundenübersetzungen auch die Begleitung zu Ihren offiziellen und inoffiziellen Terminen, z. B. beim Standesamt zur Eheschließung (inkl. der Termine zur Eheanmeldung), bei anderen Behörden und Einrichtungen sowie vor Gerichten, Rechtsanwälten oder Notaren. Auch hier ist meine Sprachkombination Russisch und Deutsch. Ich bin allgemein beeidigt, das bedeutet, dass meine Sprachkenntnisse vom Gericht bestätigt worden sind und ich einen Eid über die korrekte Übertragung in die Zielsprache abgelegt habe. Neben diesem wesentlichen Vorteil bedeutet es für Sie eine Zeitersparnis, da die Beeidigung nicht vor jedem Termin erneut durchzuführen ist.
Das Dolmetschen ist eine sehr anspruchsvolle Aufgabe und erfordert einiges an Vorbereitungszeit. Da ich mein Büro alleine leite und viel Wert auf Kundennähe, Qualität und Fairness lege, kann ich Dolmetscherleistungen nur in bestimmten Segmenten anbieten, alles andere wäre unprofessionell. So biete ich z. B. kein Dolmetschen bei Facharztgesprächen an.
Rufen Sie mich an und stellen Sie Ihre Fragen, die Sie zum Dolmetschen haben, ich freue mich auf Sie!